Mishnah
Mishnah

Related%20passage su Bava Metzia 6:8

הַמַּעֲבִיר חָבִית מִמָּקוֹם לְמָקוֹם וּשְׁבָרָהּ, בֵּין שׁוֹמֵר חִנָּם בֵּין שׁוֹמֵר שָׂכָר, יִשָּׁבַע. רַבִּי אֱלִיעֶזֶר אוֹמֵר, זֶה וְזֶה יִשָּׁבַע, וְתָמֵהַּ אֲנִי אִם יְכוֹלִין זֶה וָזֶה לִשָּׁבֵעַ:

Se uno trasporta una brocca da un posto all'altro e si rompe, che sia un osservatore non pagato o un osservatore assunto, deve giurare. [Presumibilmente, giura di non essere stato abbandonato, e non è responsabile.] R. Eliezer dice: Questo e quello lo giuro. E mi chiedo se questo e quello si possano giurare. [Cioè, anch'io ho sentito dai miei insegnanti, come R. Meir, che ognuno giura. Ma mi chiedo rispetto ad entrambi. Come possono esonerarsi con un giuramento? Come può un osservatore assunto esentarsi con un giuramento di non essere stato abbandonato? Anche senza essere abbandonato è anche responsabile. Per questo (la rottura della brocca) non si tratta di un incidente (definitivo), ma paragonabile a furto e smarrimento, che sono vicini alla derisione e all'incidente. Inoltre, se si rompesse in un posto che non era inclinato, come potrebbe anche un osservatore non pagato giurare di non essere abbandonato? Lo era certamente! E R. Meir sostiene che questo giuramento non è prescritto dalla legge, ma è un'ordinanza rabbinica. Se uno che trasportava una brocca da un posto all'altro non fosse assolto dal pagamento con un simile giuramento, nessuno avrebbe portato una brocca per il suo vicino da un posto all'altro. Pertanto, hanno ordinato di giurare di non averlo deliberatamente infranto e si esenta.]

Esplora related%20passage su Bava Metzia 6:8. Commento e analisi approfonditi dalle fonti ebraiche classiche.

Versetto precedenteCapitolo completoVersetto successivo